Скандал вокруг «Лісової пісні» : часть вторая

Спектакль «Лісова пісня» по мотивам произведения Леси Украинки, который должен состояться 11 апреля в Днепровском академическом театре Драмы и комедии, оказался под угрозой срыва. Похожая ситуация происходила осенью 2017 года. Тогда мероприятие пришлось отменить. Все дело в том, что в театре ставят не «Лісову пісню», а «Лесную песню», на русском языке. Такая «русификация» украинской классики возмущает активистов. Представители «Правого сектора» сообщают, что будут принимать меры.

На официальном сайте организации «Правый сектор» висит заявление: «Национально-освободительное движение «Правый сектор» будет всеми силами сопротивляться русификации в Днепре».

Желание сопротивляться вызвано тем, что «эта драма-феерия переведена для чего-то на русский язык»:

«Местное управление культуры, религии и национальностей никак не отреагировало на этот факт. Из чего можно сделать вывод, что они поддерживают экспансию российским оккупантом украинской молодежи. Именно молодые, потому что эта драма Леси Украинки входит в школьную программу. Такая русификация украинской литературы влияет на качество изучения национального языка, что негативно отразится на процессах государства и становления Украинского Самостоятельного Соборного Государства», — говорится в сообщении на сайте организации.

Интересны два факта. Первый – драма-феерия Леси Украинки была переведена на русский язык еще в советские времена переводчиками Михаилом Исаковским и Марией Комиссаровой. Кроме того, «Лісова пісня» звучит на английском и немецком языках.

И второй факт – русскоговорящих днепрян возмущает русский язык спектакля.

В октябре 2017 года Днепровский академический театр Драмы и комедии отменил представление «Лесная песня» — руководство театра побоялось, что его могут сорвать негативно настроенные активисты, требующие убрать спектакль из репертуара. Артисты театра писали в Фейсбуке о том, что их обвинили чуть ли не в сепаратизме, хотя причин тому совершенно не было.

Точно известно лишь то, что планируется некая акция протеста, в которой будет принимать участие организация «Вільна Доля».

«РУХ «Вільна Доля» будет принимать участие в данном мероприятии, наши действия увидите на самом мероприятии», — ответили от лица официальной страницы организации «Вільна Доля» в Фейсбуке.

«Правый Сектор» от комментариев воздержался, но судя по заявлению на сайте, без них тоже не обойдётся.

Руководство театра, все-таки приняло решение на определенное время снять пьесу с репертуара. На афишах театра уже заклеено название спектакля.

«У нас этот спектакль идёт редко, вот, должен был быть 11 апреля. Мы обратили внимание на сообщения в Фейсбуке, решили снять с репертуара, но только на апрель! Дальше будем работать, как работали.

Нам никто не угрожал, у нас к ним (негативно настроенным активистам, — прим.) претензий никаких нет.

Я не знаю, почему так. Но, может, и правда.. Где-то я с ними (негативно настроенными активистами, — прим.) согласен, потому, что это же для школьников, для молодёжи, они же на украинском в школе изучают.

Представление раньше не срывали, только, когда мы на «Сичеславну» выставлялись, там было 5-6 человек с транспарантами, и все», — Леонид Фурсенко, директор Днепровского академического театра Драмы и комедии.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

0
  • 9
    Поделились

Инна Листофорова

Редактор сайта "Акцент", журналист

Добавить комментарий

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: